Уайт, К. Между прошлым и будущем [роман] / Карен Уайт; [пер. с англ. В. Бологовой]. – Москва : Издатель-ство «Э», 2017. – 544 с. – (Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт).

Роман традиционно написан в стиле параллельного повествования. 
Две истории, две временные линии и неизменные тайны прошлого, сожаления настоящего... В романе затронута очень интересная тема о давних событиях войны, о Холокосте, книга написана о двух женщинах, двух историях жизни, трудных и непростых отношениях в семье.
Жизни двух сестер, Элеонор и Евы, изменил несчастный случай, полет, который длился всего несколько секунд, но перечеркнул все их мечты и взаимное доверие. Элеонор виновата перед сестрой. Это чувство растет в ней с каждым днем – ведь кроме прочего она тайно влюблена в мужа Евы, Глена. Элеонор изо всех сил гонит от себя мысли о Глене, играет по вечерам в баре на фортепьяно и мечтает стать настоящей пианисткой. Это всего лишь фантазия, но однажды ее музыку слышит Финн Бофейн, ее шеф, и предлагает необычную сделку. Элеонор могла бы согласиться, но ей не дает покоя мысль, что Финн до странности хорошо осведомлен о ее прошлом. Связано ли это как-то с ее детством, с ее семьей, сестрой и – с полетом?

Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. Одну из важнейших ролей в описании окружающего мира играет цвет, он ощутимо изменяется во время смены сюжетов. Грамотно и реалистично изображенная окружающая среда, своей живописностью и многообразностью, погружает, увлекает и будоражит воображение. Портрет главного героя подобран очень удачно, с первых строк проникаешься к нему симпатией, сопереживаешь ему, радуешься его успехам, огорчаешься неудачами. Отличный образец, сочетающий в себе необычную пропорцию чувственности, реалистичности и сказочности. Попытки найти ответ: откуда в людях та или иная черта, отчего человек поступает так или иначе, частично затронуты, частично раскрыты. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. По мере приближения к апофеозу невольно замирает дух и впоследствии чувствуется желание к последующему многократному чтению. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации. У Карен Уайт легкий слог, читается книга на одном дыхании.

1 : 39 – Нестационарный отдел МБУ БМКМЦ (1).


МБУ «Бокситогорский межпоселенческий культурно-методический центр»
© 2024